【長難句】
But not for nothing is Minneapolis known as the Emerald City of philanthropy; from the beginning, many of the organizers were determined to do more.
【句子拆分】
主語 Minneapolis
謂語 is known
【單詞解析】
單詞
determine
音標
[d??t??m?n]
中文詞意
vt. 決定;下決心
【語法分析】
這句話分號前后分成兩部分看,第一部分是個句子,其主語"Minneapolis",謂語是被動態"is known","as the Emerald City of philanthropy"算是主語補語;分號后還是一個句子,"from the beginning"算是時間狀語,主語"many of the organizers","be determined to do"你可以看成一個整體---“下定決心做某事”
【譯文】
即便僅僅是為了明尼阿波利斯“慈善翡翠城”的稱號,許多組織者從開始就決定要有更多作為。
【考情分析】
這句話從結構上來講實際上非常容易,最大的問題出在了"not for nothing"這一部分上,從意義上來講是“有足夠的原因”,從結構上來講,將其放置句首,由于這類的結構既帶有否定詞,又包含強烈的語氣,為了配合它釋放出這種強烈的語氣氛圍,本句采取了倒裝的方式。 還有一點就是"be determined to do sth."和"detemine to do sth."的區別,前者相比于后者表達的是一種更加偏向于長久的決心,不是簡單的一時興起,偏重狀態上已調整好的感覺。
點擊查看:22考研初期必備經典長難句匯總(六月份)
以上就是“2022考研英語:22考研初期必備經典長難句(20)”的內容,更多考研信息,請持續關注。