久久久久久久99久久久毒国产-久久久久久久99精品免费观看-久久久久久久99精品免费-久久久久久久97-午夜寂寞剧场-午夜激情影院

2019考研英語翻譯基礎復習技巧:詞類轉譯的四種情況

以下是小編整理了“2019考研英語翻譯基礎復習技巧:詞類轉譯的四種情況”文章,一起了解一下吧——希望對考生有幫助!
 
1、轉譯成動詞。英語中的某些名詞、介詞、副詞,翻譯時可轉譯成漢語中的動詞。
 
The lack of any special excretory system is explained in a similar way.
 
植物沒有專門的排泄系統,可用同樣的方式加以說明。(名詞轉譯)
 
As he ran out ,he forgot to have his shoes on.他跑出去時,忘記了穿鞋子。
 
2、轉譯成名詞。英語中的某些動詞、形容詞,翻譯時可轉換成漢語中的名詞。
 
The earth on which we live is shaped a ball.
 
我們居住的地球,形狀像一個大球。(動詞轉譯)
 
The doctor did his best to cure the sick and the wounded.
 
醫生盡了最大的努力來治療病號和傷員。(形容詞轉換)
 
3、轉譯成形容詞。英語中有些作表語或賓語的抽象名詞,以及某些形容詞派生的名詞,往往可轉譯成漢語中的形容詞。另外,當英語動詞轉譯成漢語名詞時,原來修飾該動詞的副詞也往往隨之轉譯成漢語中的形容詞。
 
It is no use employing radar to detect objects in water.
 
使用雷達探測水下目標是沒有用的。(作表語的名詞轉譯)
 
The sun affects tremendously both the mind and body of a man.
 
太陽對人的身體和精神都有極大的影響。(副詞轉譯)
 
4、轉譯成副詞。英語中的某些名詞、形容詞,翻譯時可轉譯成漢語中的副詞。
 
When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor .只要一發現有可能反對他的人,他就本能地要用他的魅力和風趣將這些人爭取過來。(名詞轉譯)
 
以上是為大家準備整理的“2019考研英語翻譯基礎復習技巧:詞類轉譯的四種情況”的相關內容。

X

掃碼添加獲取各院校復試名單及錄取名單

【版權與免責聲明】本站所提供的內容除非來源注明研線網,否則內容均為網絡轉載及整理,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責。文章由本站編輯整理發出,僅供個人交流學習使用。如本站稿件涉及版權等問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。

責任編輯:tjl
主站蜘蛛池模板: 亚洲免费观看在线视频 | 亚洲综合图 | 天天影视色 | 她也啪在线视频 | 欧洲精品视频完整版在线 | 七月丁香八月婷婷综合激情 | 在线观看h视频播放高清 | 青青青视频精品中文字幕 | 亚洲国产综合精品中文字幕 | 亚洲精品中文字幕乱码三区一二 | 青青草久热精品视频在线观看 | 天天想夜夜操 | 亚洲精品老司机综合影院 | 日韩精品亚洲专区在线影视 | 思思久久96热在精品国产免费 | 亚洲午夜久久久久久91 | 日韩欧美一区二区在线观看 | 色视频网站色视频播放 | 欧美综合区自拍亚洲综合 | 亚洲人视频在线 | 天天干夜夜谢 | 天天操天天操 | 亚洲综合视频在线观看 | 伊人成年综合网 | 亚洲高清在线视频 | 午夜美女视频在线观看高清 | 日韩性视频网站 | 人操人视频 | 亚洲精品中文字幕乱码影院 | 色播亚洲 | 四虎永久在线精品视频播放 | 日本青草 | 日韩在线视频免费 | 日韩欧美一区二区在线观看 | 午夜影视网站 | 日韩三级视频在线 | 亚洲国产日韩欧美在线 | 日本国产欧美 | 欧美性视频一区二区三区 | 一级做a爰片欧美aaaa | 午夜色a大片在线观看免费 午夜骚片 |